Reverso Free Online Spellchecker

February 28, 2020

 

 

Reverso Free Online Spell Checker: Check grammar and spelling for English texts

About the grammar and spell checker

This tool enables you to correct the most cumbersome mistakes, with a high degree of accuracy and speed, and to improve your written English.

When several corrections are possible, you are prompted to choose one of them. There are cases when mistakes are skipped in order to limit the display of warnings or when the suggested corrections are not perfectly adapted to the context. Therefore, we advise you not to rely exclusively on the results delivered by our tool and to review the text yourself after the correction. To improve your English spelling, you can also consult our online grammar module and our conjugator.

Do not hesitate to send us your feedback on the results of the spelling and grammar check. This way, you will enable us to improve our service.

Correcteur en ligne gratuit Reverso : correction de textes, orthographe et grammaire

A propos du correcteur

Ce module de correction a été conçu pour éliminer automatiquement les fautes les plus évidentes et les plus gênantes. Lorsque plusieurs corrections sont possibles, il vous indique que c’est à vous de choisir. Pour ne pas rajouter trop d’avertissements, ce correcteur peut laisser passer quelques fautes, il vous faut donc toujours relire pour choisir la bonne proposition et vous servir des outils complémentaires comme la grammaire, la conjugaison ou le dictionnaire pour éliminer les erreurs qui n’ont pas été détectées.

Notre analyse a montré que plus de 30% des textes français soumis à notre outil de traduction en ligne contiennent des erreurs significatives qui peuvent être corrigées automatiquement.

Vous pouvez donner votre avis sur la correction, indiquer des fausses corrections ou des erreurs non détectées et ainsi nous aider à fournir un outil encore plus performant à l’ensemble des utilisateurs.

Corrector ortográfico en línea inglés / francés gratuito: corrección de ortografía y de gramática

Sobre el corrector ortográfico:

Nuestra herramienta de corrección en línea permite corregir los errores de ortografía y gramática en inglés o francés y ofrece explicaciones claras, incluyendo definiciones y ejemplos de uso. Para perfeccionar su inglés o francés recomendamos que utiliza nuestro corrector en combinación con otras herramientas lingüísticas: diccionario, gramática y conjugador de verbos.

Cuando hay varias correcciones posibles, se le indica que escoja una de ellas. Para limitar los mensajes de advertencia, puede suceder que algunas faltas no sean corregidas. Le aconsejamos que no se fie exclusivamente de los resultados de la corrección y que lea y compruebe de nuevo su texto.

Denos su opinión sobre los resultados de la corrección para ayudarnos a mejorar la calidad de nuestro servicio.

 

 

Writefull

December 21, 2019

Writefull is an app that gives feedback on your writing by checking your text against databases of correct language.

You can use Writefull in any writing tool – from MS Word to Gmail. Simply select a piece of text, hit the short-key to activate Writefull, and choose one of its many options:

Check how often your selected text is found in the language database, and see how it is used in context.

Hear how your text is pronounced.

Translate from any language into English.

Enter two chunks and compare how often they are found in the database. Also see how they are used in context.

Find out which words are used most often in a gap in your selected text.

See which synonyms of a given word are used most often in your selected text.

Meteoterm

December 3, 2019

Meteoterm

Meteoterm is the World Meteorological Organization (WMO) terminology database. It contains specialized terminology in six languages: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. It includes the International Meteorological Vocabulary, the International Glossary of Hydrology and terms from related sciences that appear in WMO documents.

Meteoterm

Meteoterm est la base de données terminologiques de l’Organisation mondiale de la métorologie (OMM). Elle contient une terminologie spécialisée en six langues : anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe. Y sont inclus le Vocabulaire météorologique international, le Glossaire international d’hydrologie et des termes scientifiques connexes qui figurent dans les documents de l’OMM.

Meteoterm

Meteoterm es la base de datos terminológica de la Organización Meteorológica Mundial (OMM). Contiene terminología especializada en seis idiomas: árabe, chino, español, francés, inglés y ruso. Incluye el Vocabulario meteorológico internacional, el Glosario internacional de hidrología y los términos de ciencias afines que aparecen en los documentos de la OMM.

Wordscope

September 16, 2019

 

 

Wordscope

 

Looking for the accurate translation of a word in context?
Looking for legal information?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Official texts, all subjects and areas…

Vous cherchez la traduction précise d’un mot dans son contexte ?
Vous cherchez de l’information juridique ?
Wordscope a indexé des milliers de sites de qualité pour vous aider !
Textes officiels, tous les sujets et domaines….

¿Busca la traducción exacta de una palabra en contexto?
¿Busca información legal?
Wordscope ha indexado miles de sitios de calidad para ayudarle!
Textos oficiales, todos los temas y áreas….

 

Government Activity Thesaurus (Quebec)

July 16, 2019

 

Government Activity Thesaurus (Quebec)

What is the purpose of the Government Activity Thesaurus?
You want to get specific information, but you have difficulty finding the right word or phrase (in English of French) to use to do your research. The Government Activity Thesaurus is a tool that helps you find the right word for an effective search on the Web sites of the Quebec Administration.

Hat Tip:André Sirois

Thésaurus de l’activité gouvernementale (Québec)

À quoi sert le thésaurus de l’activité gouvernementale ?
Vous voulez obtenir un renseignement précis, mais vous avez de la difficulté à trouver (en anglais ou en français) le mot ou l’expression à employer pour faire votre recherche. Le thésaurus de l’activité gouvernementale est un outil qui vous aide à trouver le mot juste permettant de faire une recherche efficace dans les sites Web de l’Administration québécoise.

Coup de chapeau : André Sirois

 

WordHippo

May 6, 2019

 

WordHippo is an online website and application providing a range of tools related to the use of words: synonyms, antonyms, definitions, rhymes, sentences, translations, find words, word forms, pronunciations.

WordHippo est un site Web et une application en ligne fournissant une gamme d’outils liés à l’utilisation des mots : synonymes, antonymes, définitions, rimes, phrases, traductions, recherche de mots, formes de mots, prononciations.

WordHippo es un sitio web y una aplicación en línea que proporciona una serie de herramientas relacionadas con el uso de palabras: sinónimos, antónimos, definiciones, rimas, oraciones, traducciones, búsqueda de palabras, formas de palabras, pronunciaciones.

Select & Translate Context Menu

March 22, 2019

Select & Translate Context Menu is an extension for chrome-based browsers that lets you translate selected text to any language supported by Google translate, via a handy right-click context menu.

              Usage:
                    1) Select some text. 
                    2) Right-click the selected text. 
                    3) Choose “Translate xxx” (xxx being your selection). 
                    Options for the extension are found by clicking the icon in the browser’s action bar.

Select & Translate Context Menu est une extension pour les navigateurs Chrome qui permet de traduire le texte sélectionné dans l’une quelconque des langues de Google Translate,  via un menu contextuel très pratique.

                   Utilisation :
                   1) Sélectionnez du texte.
                   2) Cliquez avec le bouton droit sur le texte sélectionné.
                   3) Choisissez “Translate xxx” (xxx étant votre sélection).
                  Les options de l’extension se trouvent en cliquant sur l’icône dans la barre d’action du navigateur.

Select & Translate Context Menu es una extensión para los navegadores Chrome que permite traducir el texto seleccionado a cualquier idioma de Google Translate,  a través de un práctico menú contextual.
                   Uso:
                  1) Seleccione un texto.
                  2) Haga clic derecho en el texto seleccionado.
                   3) Elija “Translate xxx” (xxx es su selección).

                   Las opciones para la extensión se encuentran haciendo clic en el icono en la barra de acción del navegador.

DicFro

January 14, 2019

DicFro French, English and Latin dictionaries

3 reasons to use DicFro

Easy search in dictionaries whose pages have been scanned, as in a paper dictionary

Search in other dictionaries available on the internet

Search in several dictionaries in parallel

DicFro Dictionnaires français, anglais et latin

3 raisons d’utiliser DicFro

Recherche facile dans les dictionnaires dont les pages ont été numérisées, comme dans un dictionnaire papier

Recherche dans d’autres dictionnaires disponibles sur Internet

Recherche dans plusieurs dictionnaires en parallèle

DicFro  Diccionarios de francés, inglés y latín.

3 razones para usar DicFro

Búsqueda sencilla en diccionarios cuyas páginas han sido escaneadas, como en un diccionario en papel

Búsqueda en otros diccionarios disponibles en Internet

Búsqueda en varios diccionarios en paralelo

New IATE

November 12, 2018

 

 

The new IATE is online!

November 12, 2018 10:17 am After many years of hard work and a close collaboration between all European Union Institutions, the new EU terminology database IATE is now available. It contains more than 8 million terms in 24 languages covering more than 100 domains of the EU legislation.

For more information you can check our page about the new IATE: The New Iate is online!

IATE (Interactive Terminology for Europe) is the EU’s terminology database. It has been used in the EU institutions and agencies since summer 2004 for the collection, dissemination and management of EU-specific terminology. The project was launched in 1999 with the aim of providing a web-based infrastructure for all EU terminology resources, enhancing the availability and standardisation of the information.

La nouvelle IATE est en ligne !

12 novembre 2018 10:17 Au terme de nombreuses années de dur labeur et d’étroite collaboration entre toutes les institutions de l’Union européenne, la nouvelle base de données terminologique IATE de l’UE est maintenant disponible. Elle contient plus de 8 millions de termes dans 24 langues couvrant plus de 100 domaines de la législation communautaire.

Pour plus ample informé, vous pouvez consulter notre page sur la nouvelle IATE : The New Iate is online!

IATE (Terminologie interactive pour l’ Europe) est la base de données terminologiques de l’UE. Elle est utilisé dans les organismes de l’UE depuis l’été 2004 pour la collecte, la diffusion et la gestion de la terminologie spécifique à l’UE. Le projet a été lancé en 1999 en vue de mettre en place une infrastructure en ligne pour toutes les ressources terminologiques de l’UE et d’améliorer la disponibilité et la normalisation de l’information.

La nueva IATE está en línea!

12 de noviembre de 2018 10:17 Tras muchos años de arduo trabajo y estrecha colaboración entre todas las instituciones de la Unión Europea, ya está disponible la nueva base de datos terminológica IATE de la UE. Contiene más de 8 millones de términos en 24 lenguas que abarcan más de 100 ámbitos de la legislación comunitaria.

Para más información, puede consultar nuestra página sobre la nueva IATE: The New Iate is online!

IATE (Terminología interactiva para Europea) es la base de datos terminológica de la UE. Se ha utilizado en los órganos de la UE desde el verano de 2004 para la recogida, difusión y gestión de la terminología específica de la UE. El proyecto se puso en marcha en 1999 con el objetivo de establecer una infraestructura en línea para todos los recursos terminológicos de la UE y mejorar la disponibilidad y la normalización de la información.

 

 

Reverso Synonyms

October 31, 2018

Synonyms and analogies in English | Reverso Dictionary

Synonymes et analogies en français | Reverso Dictionnaire

Sinónimos y analogías en español | Reverso Diccionario

                              + Portuguese, Italian and several other languages

                              + Portugais, italien et plusieurs autres langues

                              + Portugués, italiano y varios otros idiomas